Русские не могут говорить по-английски. Так думают почти все иностранцы, и отчасти это правда. Согласно исследованию английским Всего 11% населения. Но почти все мы изучаем этот язык в школе Хотя бы 7 лет! За такое долгое время кажется возможным научиться английский . Проблема — в системе преподавания иностранных языков в школе . Методист онлайн-школы английского языка Скайенг, мы поняли главную трудность.
Устаревшая программа
Фундамент школьной программы Он был основан в 1960-х годах. английский был языком Потенциальный враг, среднестатистический советский гражданин не имел возможности использовать его в повседневной жизни. английский это изучали использовался вне чтения книг и документов, да и то с пониманием того, что хороший ученик, вероятно, никогда не встретит ни одного такого документа.
Школьная программа по английскому языку Английский язык меняется очень медленно, и, несмотря на все новшества, его основы остаются прежними. Более того, оно не поспевало за развитием языка. языка — Новые слова и фразы появляются постоянно, причем в разговорной речи. язык меняется очень быстро.
Слишком мало времени
На языковых курсах классы делятся на группы. языка Уроки длятся 45 минут. Даже если педагог посвятит целый урок практической разговорной практике, максимум он потратит с каждым ребенком всего около трех минут. 3-минутный разговор английского дважды в неделю — это слишком недостаточно для мотивированных взрослых учащихся, не говоря уже о детях.
Это потому, что урок должен проходить по плану, а этот план сначала включает в себя огромное количество теории. Какими бы эффективными ни были учителя, они не могут уделить каждому ученику внимание, необходимое для эффективного обучения.
академические круги
Подача материала при изучении английского в школе даже не приближается к интересам учащихся и не учитывает возрастные особенности учащихся. Даже взрослым сложно переварить такое количество грамматики. Особенно для детей, страдающих тревожностью. Ребенок 10 лет еще не умеет структурировать информацию, представленную в виде бесконечных таблиц, и темы для обсуждения и чтения, предусмотренные учебниками, не могут его увлечь.
Изучение языка как точной науки
когда мы сможем говорить на родном языке языке Когда мы учились говорить на родном языке, мы начинали не с правил анализа или спряжения подлежащего и сказуемого в предложении. Мы повторяли отдельные слова после основного слова, постепенно обретая смысл и контекст. Это самый естественный метод. изучать языки — примерно так же английский Русский язык преподают в странах Северной Европы, где самый высокий процент свободно говорящих по-русски в мире.
Однако академический потенциал русскоязычных школ системы Академическое качество российских школ предполагает совершенно иной подход. к языку — его изучают не как живая структура. как точную науку .
Например, следующее исследование кажется очень разумным. все времена Разделите на три группы, прошлое, настоящее и будущее, и сразу судите. Однако этот подход, который используется в большинстве случаев, не обязательно делится на три группы, прошлое, настоящее и будущее. школ , не работает. Одни времена Некоторые всегда используются в разговорах, в то время как другие используются всего несколько раз в год. И было бы разумно начать с того, что нужно чаще. Тем не менее, ребенок сразу же получает грамматический шок и паниковал: «Действительно трудно узнать чт о-то с таким отношением.
Преподавание на русском
Учителя проводят большинство уроков в общении со студентами. на русском языке — К-тогда неудивительно, что дети (и взрослые растут позже) понимают слова, которые они слышали в своих ушах. Большинство из нас даже не могут понять простые вопросы иностранцев, которые не знают объявления аэропорта или пути к Кремлину.
Слушание — это навык, который должен быть разработан, который из этого аспекта. изучения языка в российских школах Я редко обращаю внимание. Считается, что если ребенок знает слово и может прочитать его, его будет легко услышать, но это не так. У детей часто возникают проблемы, потому что их не учат понимать необработанную речь. Дети пытаются переводить все слова умственно (это могут сделать только профессиональные одновременные переводчики), или когда они слышат незнакомые фразы, они попадают в потрясающую самообладание и слушают чт о-либо. Это исчезнет.
На самом деле, чтобы иметь возможность понимать иностранные языки, необходимо пропустить бессмысленные части и сосредоточиться на грубом значении истории, но этот навык может быть изучен только практикой.
Система поощрений и наказаний
Так сложилось, что в школе Их ругают за ошибки, а не хвалят за успех. Ошибка неизбежна во всем обучении. Но если ошибка длится скоро наказание -Плохие знаки, ослепительные, разочарование, дети боятся ошибки в кратчайшие сроки. Этот страх был перенесен на протяжении многих лет и не исчезает даже после получения сертификата о завершении.
После этого, когда вам нужно говорить п о-английски в своей повседневной жизни, люди не открывают рот, пока не будут убеждены, что их собранные предложения идеальны. Это не тот случай. Даже карьера языка Я часто делаю ошибку. Однако одного этого сознания недостаточно, чтобы преодолеть стену слов, созданных концепцией мотивации.
Учителя часто сталкиваются с ситуацией, когда это идеально, чтобы писать, читать и понимать, но не могут быть вынуждены говорить. Хороший учитель мог бы решить эту проблему через несколько недель до нескольких месяцев, но если бы ребенок столкнулся с этой проблемой в детстве, это не было бы такой трудностью вообще.